Posted by Tetsuo (AKCF3-GGI.xtra.co.nz/210.54.247.221) on November 26, 2002 at 19:49:36
In Response to Re: Doumo, futari tomo. posted by MO on November 26, 2002 at 19:35:03:
> > > > > And isn't American English rather redundant? I mean, when I read something, *everyone* speaks in American English? For you too, no? ;-)
> > > >
> > > > I think "no" is fairly accurate. :p
> > > >
> > > > I suppose I could give you Americans a version where he says "I say, this is jolly good, old chap", though...?
> > >
> > > If it's really supposed to be an English English equivilent, shouldn't it be more like,
> > >
> > > "Sweet FA! This is the dog's bollocks!"
> > >
> > > -MO
> >
> > "Sweet FA"?? You know that means "sweet fuck all", right?
>
> Of course! I was going for a more 'working class' style of speech, which would be more equvalent to the American style, "Dude, this is hella wicked fierce grub!" that Haeleth wanted to use.
Yeah, I figured, but isn't the meaning utterly wrong there? SFA means 'virtually nothing'... anyway, it's up to him, and he's probably got a better idea of what he wants than I do ^_^
>
> *goes off to play Metroid Prime*
>
Bastard =P